|
Asset (Dr) |
Liability / Equity (Cr) |
Plan Comptable Normalisé (PCN) - Règlement Grand - Ducal (RGD) du 10 juin 2009 - (Binding Version) |
Standard Chart of Accounts - Grand Ducal Regulation of June 10th 2009 - (Translated Version) |
Standardkontenrahmen - Grossherzogliche Verordnung vom 10. Juni 2009 - (übersetzte Fassung) |
|||||
40 | X |
Créances résultant de ventes et prestations de services |
Trade receivables resulting from sales and provision of services |
Forderungen aus Lieferungen und Leistungen |
||||||
401 | X | Créances dont la durée résiduelle est inférieure ou égale à un an |
Trade receivables due within one year |
Forderungen mit einer Restlaufzeit bis zu 1 Jahr |
|
|
|
||||||||
402 | X | Créances dont la durée résiduelle est supérieure à 1 an |
Trade receivables due after more than one year |
Forderungen mit einer Restlaufzeit über 1 Jahr |
|
|
|
||||||||
41 | X |
Créances sur des entreprises liées et sur des entreprises avec lesquelles la société a un lien de participation |
Amounts receivable from affiliated undertakings and by undertakings with which the company is linked by virtue of participating interests |
Forderungen gegen verbundene Unternehmen und gegen Unternehmen, mit denen ein Beteiligungsverhältnis besteht |
||||||
411 | X | Créances sur des entreprises liées |
Amounts receivable from affiliated undertakings |
Forderungen gegen verbundene Unternehmen |
4111 | X | Créances dont la durée résiduelle est inférieure ou égale à 1 an |
Amounts receivable due within one year |
Forderungen mit einer Restlaufzeit bis 1 Jahr |
4112 | X | Créances dont la durée résiduelle est supérieure à 1 an |
Amounts receivable due after more than one year |
Forderungen mit einer Restlaufzeit über 1 Jahr |
4121 | X | Créances dont la durée résiduelle est inférieure ou égale à 1 an |
Amounts receivable due within one year |
Forderungen mit einer Restlaufzeit bis 1 Jahr |
4122 | X | Créances dont la durée résiduelle est supérieure à 1 an |
Amounts receivable due after more than one year |
Forderungen mit einer Restlaufzeit über 1 Jahr |
|
|
|
||||||||
42 | X |
Autres créances |
Other receivables |
Sonstige Forderungen |
||||||
421 | X | Autres créances dont la durée résiduelle est inférieure ou égale à 1 an |
Other receivables due within one year |
Sonstige Forderungen mit einer Restlaufzeit bis 1 Jahr |
4211 | X | Personnel - Avances et acomptes |
Staff - Prepayments and payments on account |
Personal/Arbeitnehmer - Vorschüsse und geleistete Abschlagszahlungen |
4212 | X | Créances sur associés et actionnaires |
Amounts owed by partners and shareholders |
TForderungen gegen Gesellschafter und Aktionäre |
4213 | X | Subventions à recevoir |
State subsidies to be received |
Zu erhaltende staatliche Zuschüsse (Prämien-/Zuwendungs-/Beihilfe- oder Förderungsgelder) |
4214 | X | Administration des Contributions Directes (ACD) |
Direct Taxation Authority (ACD) |
Steuerverwaltung - Direkte Steuern (ACD) |
||||||
4215 | X | Administration des Douanes et Accises (ADA) |
Customs & Excise Duties Authority (ADA) |
Zollverwaltung (ADA) |
||||||
4216 | X | Administration de l'Enregistrement et des Domaines (AED) |
VAT & Indirect Taxation Authority (AED) |
Steuerverwaltung - Indirekte Steuern (AED) |
4217 | X | Créances sur la sécurité sociale et autres organismes sociaux |
Amounts receivable from social security and other social bodies |
Forderungen aus Sozialversicherungen und ähnlichen Einrichtungen der sozialen Sicherheit |
4218 | X | Créances diverses |
Miscellaneous receivables |
Andere Forderungen |
|
|
|
||||||||
422 | X | Autres créances dont la durée résiduelle est supérieure à 1 an |
Other receivables due after more than one year |
Sonstige Forderungen mit Restlaufzeit über 1 Jahr |
4221 | X | Personnel - Avances et acomptes |
Staff - Prepayments and payments on account |
Personal/Arbeitnehmer - Vorschüsse und geleistete Abschlagszahlungen |
4222 | X | Créances sur associés et actionnaires |
Amounts owed by partners and shareholders |
TForderungen gegen Gesellschafter und Aktionäre |
4223 | X | Subventions à recevoir |
State subsidies to be received |
Zu erhaltende staatliche Zuschüsse (Prämien-/Zuwendungs-/Beihilfe- oder Förderungsgelder) |
4224 | X | Administration des Contributions Directes (ACD) |
Direct Taxation Authority (ACD) |
Steuerverwaltung - Direkte Steuern (ACD) |
||||||
4225 | X | Administration des Douanes et Accises (ADA) |
Customs & Excise Duties Authority (ADA) |
Zollverwaltung (ADA) |
||||||
4226 | X | Administration de l'Enregistrement et des Domaines (AED) |
VAT & Indirect Taxation Authority (AED) |
Steuerverwaltung - Indirekte Steuern (AED) |
4227 | X | Créances sur la sécurité sociale et autres organismes sociaux |
Amounts receivable from social security and other social bodies |
Forderungen aus Sozialversicherungen und ähnlichen Einrichtungen der sozialen Sicherheit |
4228 | X | Créances diverses |
Miscellaneous receivables |
Andere Forderungen |
4411 | X | Dettes sur achats et prestations de services dont la durée résiduelle est inférieure à 1 an |
Debts payable on purchases and provision of services due within one year |
Verbindlichkeiten aus Lieferungen und Leistungen mit einer Restlaufzeit bis 1 Jahr |
4412 | X | Dettes sur achats et prestations de services dont la durée résiduelle est supérieure à 1 an |
Debts payable on purchases and provision of services due after more than one year |
Verbindlichkeiten aus Lieferungen und Leistungen mit mit Restlaufzeit über 1 Jahr |
|
|
|||||||||
442 | X | Dettes représentées par des effets de commerce |
Bills of exchange payables |
Durch Handelswechsel (Schuldwechsel) entstandene Verbindlichkeiten |
4421 | X | Dettes représentées par des effets de commerce dont la durée résiduelle est infèrieure à 1 an |
Bills on exchanges payables due within one year |
Durch Handelswechsel entstandene Verbindlichkeiten mit Restlaufzeit bis 1 Jahr |
4422 | X | Dettes représentées par des effets de commerce dont la durée résiduelle est supérieure à 1 an |
Bills on exchanges payables due after more than one year |
Durch Handelswechsel entstandene Verbindlichkeiten mit einer Restlaufzeit über 1 Jahr |
|
|
|
||||||||
45 | X |
Dettes envers des entreprises liées et des entreprises avec lesquelles la société a un lien de participation |
Amounts payable to affiliated undertakings and to undertakings with which the company is linked by virtue of participating interests |
Verbindlichkeiten gegenüber verbundenen Unternehmen und Unternehmen, mit denen ein Beteiligungsverhältnis besteht |
||||||
451 | X | Dettes envers des entreprises liées |
Amounts payable to affiliated undertakings |
Verbindlichkeiten gegenüber verbundenen Unternehmen |
4511 | X | Dettes envers des entreprises liées dont la durée résiduelle est infèrieure à 1 an |
Amounts payable to affiliated undertakings due within one year |
Verbindlichkeiten gegenüber verbundenen Unternehmen mit einer Restlaufzeit bis 1 Jahr |
4512 | X | Dettes envers des entreprises liées dont la durée résiduelle est supérieure à 1 an |
Amounts payable to affiliated undertakings due after more than one year |
Verbindlichkeiten gegenüber verbundenen Unternehmen mit einer Restlaufzeit über 1 Jahr |
4521 | X | Dettes envers des entreprises avec un lien de participation dont la duré inférieure à 1 an |
Amounts owed to companies with participating interests due within one year |
Verbindlichkeiten ggü. Unternehmen - mit Beteiligungsv. mit einer Restlaufzeit bis 1 Jahr |
4522 | X | Dettes envers des entreprises avec un lien de participation, durée supérieure à 1 an |
Amounts owed to companies with participating interests due after more than one year |
Verbindlichkeiten ggü. Unternehmen -mit Beteiligungsv. mit einer Restlaufzeit über 1 Jahr |
|
|
|
||||||||
46 | X |
Dettes fiscales et dettes envers la sécurité sociale |
Tax and social security debts |
Verbindlichkeiten aus Steuern und abzuführenden Sozialversicherungsbeiträgen |
||||||
461 | X | Dettes fiscales |
Tax debts |
Verbindlichkeiten aus Steuern und Abgaben |
4611 | X | Administrations communales |
Municipal authorities |
Gemeindeverwaltungen |
4612 | X | Administration des Contributions Directes (ACD) |
Direct Taxation Authority (ACD) |
Steuerverwaltung - Direkte Steuern (ACD) |
4613 | X | Administration des Douanes et Accises (ADA) |
Customs & Excise Duties Authority (ADA) |
Zollverwaltung (ADA) |
4614 | X | Administration de l'Enregistrement et des Domaines (AED) |
VAT & Indirect Taxation Authority (AED) |
Steuerverwaltung - Indirekte Steuern (AED) |
4615 | X | Administrations fiscales étrangères |
Foreign tax authorities |
Ausländische Steuerverwaltungen |
|
|
|
||||||||
462 | X | Dettes au titre de la sécurité sociale |
Social security payables |
Verbindlichkeiten aus Sozialversicherungen und ähnlichen Einrichtungen der sozial. Sicherh |
4621 | X | Centre Commun de Sécurité Sociale (CCSS) |
Social Security Office (CCSS) |
Sozialversicherungsanstalt (CCSS) |
||||||
4622 | X | Organismes de sécurité sociale étrangers |
Foreign social security offices |
Ausländische Sozialversicherungsverwaltungen |
||||||
4628 | X | Autres organismes sociaux |
Other social bodies |
Sonstige Verwaltungen im Rahmen der sozialen Sicherheit |
|
|
|
||||||||
47 | X |
Autres dettes |
Other payables |
Sonstige Verbindlichkeiten |
||||||
471 | X | Autres dettes dont la durée résiduelle est inférieure ou égale à 1 an |
Other payables due within one year |
Sonstige Verbindlichkeiten mit einer Restlaufzeit bis 1 Jahr |
4711 | X | Dépôts et cautionnements reçus |
Deposits and collateral/guarantees received |
Erhaltene Einlagen und Sicherheiten/Bürgschaften |
4712 | X | Dettes envers associés et actionnaires |
Amounts payable to partners and shareholders |
Verbindlichkeiten gegenüber Gesellschaftern und Aktionären |
4713 | X | Dettes envers administrateurs - gérants et commissaires |
Amounts payable to directors - managers and statutory auditors |
Verbindlichkeiten gegenüber Verwaltungsratsmitgliedern - Geschäftsführern und Buchprüfern |
4714 | X | Dettes envers le personnel |
Amounts payable to staff |
Verbindlichkeiten gegenüber dem Personal/ den Arbeitnehmern |
4715 | X | Etat – Droits d'émission à restituer |
State - Emission rights to be returned |
Staat - zurückzugebende Emmissionsrechte |
||||||
4718 | X | Autres dettes diverses |
Other miscellaneous payables |
Sonstige andere Verbindlichkeiten |
|
|
|
||||||||
472 | X | Autres dettes dont la durée résiduelle est supérieure à 1 an |
Other payables due after more than one year |
Sonstige Verbindlichkeiten mit einer Restlaufzeit über 1 Jahr |
4721 | X | Dépôts et cautionnements reçus |
Deposits and collateral/guarantees received |
Erhaltene Einlagen und Sicherheiten/Bürgschaften |
4722 | X | Dettes envers associés et actionnaires |
Amounts payable to partners and shareholders |
Verbindlichkeiten gegenüber Gesellschaftern und Aktionären |
4723 | X | Dettes envers administrateurs, gérants et commissaires |
Amounts payable to directors, managers and auditors |
Verbindlichkeiten gegenüber Verwaltungsratsmitgliedern, Geschäftsführern und Buchprüfern |
4724 | X | Dettes envers le personnel |
Amounts payable to staff |
Verbindlichkeiten gegenüber dem Personal/ den Arbeitnehmern |
4726 | X | Etat – Droits d'émission à restituer |
State - Emission rights to be returned |
Staat - zurückzugebende Emmissionsrechte |
||||||
4728 | X | Autres dettes diverses |
Other miscellaneous payables |
Sonstige andere Verbindlichkeiten |
|
|
|
||||||||
48 | X | X |
Comptes de régularisation (Actifs ou Passif) |
Accrued charges and income |
Rechnungsabgrenzungsposten |
|||||
481 | X | Charges à reporter |
Deferred and accrued charges |
Aktiver Rechnungsabgrenzungsposten |
||||||
482 | X | Produits à reporter |
Deferred and accrued income |
Passiver Rechnungsabgrenzungsposten |
||||||
483 | X | Etat - droits d'émission alloués |
State - Emission rights received from public authorities |
Staat - zugeteilte Emmissionsrechte |
||||||
484 | X | Comptes transitoires ou d'attente - Actif |
Transition or suspense accounts - Assets |
Aktives transitorisches Wartekonto |
||||||
485 | X | Comptes transitoires ou d'attente - Passif |
Transition or suspense accounts - Liabilities |
Passives transitorisches Wartekonto |
||||||
486 | X | Comptes de liaison - Actif |
Linking accounts - Assets |
Aktives Verbindungskonto |
||||||
487 | X | Comptes de liaison - Passif |
Linking accounts - Liabilities |
Passives Verbindungskonto |